ようこそ

日本語を勉強しましょう!!!

quinta-feira, 8 de dezembro de 2011

練習しましょう!

Dei uma sumida, né ???
é porque estava muito ocupado nesses últimos dias.
Bom, preparei um artigo sobre os verbos que nós já vimos aqui no blog. é uma conversação:

‘おはよう!お元気ですか‘
‘はい、とても元気です!あのう、昨日は何をしましたか‘
‘えっと、僕はテレビを見ました。あなたは。。。‘
‘私もテレビを見ました。‘
‘おぉ すごいね。あなたは何か食べましたか‘
‘いいえ、昨日は何も食べませんでした。‘
‘あぁ分かりました‘

Bom, é uma conversação simples, mas que da para estudarmos.

Bom, para que não sabe 'はい' quer dizer "SIM, 'いいえ" quer dizer "NÃO" e "とても" quer dizer muito.
昨日 = ontem e 何 = o que
テレビ = Tv
も, nesse caso é "Também"
何か = alguma coisa
何も = nada

Vamos traduzir:

" Bom dia! você está bem ?"
"Sim! estou muito bem! hummm, ontem o que você fez ?"
'humm, eu vi tv, e vocÊ ?"
" eu também vi tv"
"Oh que legal ! Você comeu alguma coisa ?"
"Não, eu não comi nada"
"Ah entendi"

O texto não ficou "TÃO NATURAL", mas da para nós estudarmos. Como você puderam observar, あのう e えっと, são expressões que nós podemos traduzir como "Hummm" ou algo do tipo. E o か no final da frase, quer dizer que a frase é INTERROGATIVA.
僕はテレビを見ました = eu vi tv ontem
僕はテレビを見ましたか = eu vi tv ontem ?

Bom, qualquer duvida é só comentar.

Um comentário:

  1. Sobre ficar natural ou não, eu sigo um princípio: Jamais escrever ou falar algo que nunca leu/ouviu de uma fonte nativa.

    Claro que em uma situação real de conversa provavelmente teremos que inventar, mas é só uma questão de não se forçar e fazer o máximo de input possível.

    Abraços,
    Luiz (www.aulasdejapones.com.br)

    ResponderExcluir